저자 : 로버트 A. 하인라인
역자 : 안정희
GRYPHON BOOKS(그리폰북스)
2005년 11월
사진 및 정보 출처는 YES24
아래에 당신의 인생이야기 책을 빌려주신 섭어파트 분이 또 빌려주신 책.
재미는 뭐… 그럭저럭?
책의 뒷표지만 봐도 인조인간이 정체성에 대한 언급이 되어있는데 책 읽을때 중간까지는
“당췌 신명나고 장캐한 액션과 어드벤쳐는 언제 시작하는 거지?”
라고 생각을 하다가 뒷면에 써있는는 짧은 시놉시스를 보고 납득.
뭐.. 인조인간이 인간사회에 편입을 시도하다 거부당하고 그런 이야기나 인조인간의 대우, 인조인간의 정체성 같은 이야기가 핵심인것 같다.
미래의 사회에 대한 설명같은것이 꽤 훌륭하고 재미있다. 의문은… 왜그리 동성애가 많은거냐?! 다행히 저자가 남자여서 그런지 주인공이 여자여서 그런지 남&남 은 안나왔다. 초 다행.
그리고 책이 곱씹어서 읽어보면 재미있기는 한데… 이 뭐랄까..
양키식 유머라서 그런가…? 아니면 저자의 글쓴 스타일 때문인가?
분명히 유머긴 한데 그냥 슥 읽었을때는 안웃긴다.
본문에
“음식생각을 하니 토할 것 같아요”
“어….. 내 옆을 지나 저쪽 구석에 가서 토하시오. 여긴 우리가 앉아 있어야 하니 곤란하오. 그리고 절대 소리내지 마시오”
“야만인, 감정도 없는 짐승. 기분 나빠서 토 안할래요”
이런 대화가 있다. 이게 전후를 다 읽어보면 분명히 유먼데…웃기 쉽지 않다.
고민을 해봤는데 이 책은 대화중간에 화자나 그 대상의 행동이나 표정, 현재상태를 서술하는 문장이 별로 없다.(엄청나게 긴 대화도 마찬가지)
위의 대화를 서술하는걸 좀 붙이면
“음식생각을 하니 토할것 같아요”
프라이데이가 입을 벌리고 고개를 숙이며 말하자 피트는 자신들이 하루종일 이곳에 앉아있어야 한다는 것을 떠올리고 친절하게 대꾸했다.
“어….. 내 옆을 지나 저쪽 구석에 가서 토하시오. 여긴 우리가 앉아 있어야 하니 곤란하오. 그리고 절대 소리내지 마시오”
그 말에 프라이데이는 샐쭉하니 대답했다.
“야만인, 감정도 없는 짐승. 기분 나빠서 토 안할래요”
이런 느낌?
….뭐 저래도 저것만 봐서는 안웃기는군. 하여간… 책 자체도 재미있게(그럭저럭) 읽었고 다른 책들(우리나라 불쏘시게 판타지)과의 차이점도 생각하면서 읽었다.
김기사아~ 일 좀 해애~~
음 전 기사에서 전직했습니다.
바람의 에이젼트라고 불러주세요.
아래글 참고해주세요.
http://lagoons.net/tt/68
후훗..
이병! 김용환!! 으로 만들고 싶당
orz
죄송합니다. 일 열심히 하겠습니다.